Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "jan zamoyski" in French

French translation for "jan zamoyski"

jan zamoyski
Example Sentences:
1.He worked closely with chancellor Jan Zamoyski.
C'est à cette époque qu'il entre en conflit avec le chancelier Jan Zamoyski.
2.The town was founded at the end of the 16th century by Jan Zamoyski as Jelitowo.
Le village de Tomaszów Lubelski a été fondé à la fin du 16e siècle par Jan Zamoyski sous le nom de Jelitkowo.
3.Following various disagreements with Stefan Batory and Jan Zamoyski he resigned his posts and retired from public life.
Après quelques désaccords avec Étienne Báthory et Jan Zamoyski, il démissionne de ses postes et se retire de la vie publique.
4.Among the most famous is the town of Zamość, founded by Jan Zamoyski and designed by the Italian architect Bernardo Morando.
Parmi les plus célèbres, celui de la ville de Zamość, fondé par Jan Zamoyski et conçu par l'architecte italien Bernardo Morando (en).
5.However, most of the important offices were taken by the supporters of Jan Zamoyski and the Zborowski brothers gradually lost importance.
Cependant, la plupart des postes importants étant tenus par les partisans du chancelier Jan Zamoyski, les frères Zborowski ont progressivement perdu de leur influence.
6.Chancellor Jan Zamoyski summed up this doctrine when he said that "Rex regnat et non gubernat" ("The King reigns but does not govern").
Le chancelier Jan Zamoyski entérine cette doctrine avec cette maxime « Rex regnat et non gubernat » (« Le roi règne mais ne gouverne pas »).
7.Sigismund's victory was significantly the doing of Chancellor and Hetman Jan Zamoyski, who stood behind both the political intrigue and the military victories of this conflict.
La victoire de Sigismond est largement due au chancelier et grand-hetman Jan Zamoyski, qui est à la manœuvre tant sur le plan politique que militaire durant ce conflit.
8.In the course of War of the Polish Succession, Archduke Maximilian III of Austria was soundly defeated and taken prisoner by Polish chancellor and hetman, Jan Zamoyski, at the Battle of Byczyna in January 1588.
Au cours de la guerre de Succession de Pologne, Maximilien III d'Autriche est sévèrement vaincu à la bataille de Byczyna en le 24 janvier 1588 et se rend au chancelier hetman, Jan Zamoyski.
9.Polish delegation was represented by Hieronim Rozdrażewski, the bishop of Kujawy, Andrzej Opaliński, the grand marshal, Stanisław Gostomski, the voivode of Rawa, Janusz Ostrogski, the voivode of Volhynia, and Jan Zamoyski, the grand chancellor.
À Bytom la délégation polonaise est représentée par Hieronim Rozdrażewski (pl), l'évêque de Cujavie, Andrzej Opaliński, grand maréchal de la Couronne, Stanisław Gostomski (pl), voïvode de Rawa, Janusz Ostrogski (en), voïvode de Volhynie, et Jan Zamoyski, grand chancelier de la Couronne.
10.In 1584 Wojciech Długoraj, a notable composer and virtuoso lutenist in Zborowski's service who was maltreated by him, turned several incriminating letters written between the Zborowski brothers (Krzysztof and Samuel) to their enemy Jan Zamoyski.
En 1584, Wojciech Długoraj (en), compositeur remarquable et luthiste virtuose au service de Zborowski et qui a été maltraité par lui, envoie à leur ennemi Jan Zamoyski, plusieurs lettres incriminant les frères Zborowski (Krzysztof et Samuel) dans leurs préparatifs d'assassinat du roi.
Similar Words:
"jan zabystřan" French translation, "jan zach" French translation, "jan zahradil" French translation, "jan zahradníček" French translation, "jan zajíc" French translation, "jan zamoyski (1627–1665)" French translation, "jan zaorski" French translation, "jan zaveck" French translation, "jan zdeněk bartoš" French translation